雷声大雨点小(léi sheng dà yǔ diǎn xiǎo)

雷声大雨点小(léi sheng dà yǔ diǎn xiǎo; thunder sounds loud, but rain drips are small)

The thunder is loud but the raindrops are small. This idiom can be used to describe a situation in which much is said but little is done.

This is similar to English expression: great boast, small roast.